4079 lines
102 KiB
Plaintext
4079 lines
102 KiB
Plaintext
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: anki\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n"
|
|||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Greek\n"
|
|||
|
"Language: el_GR\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|||
|
"X-Crowdin-Project: anki\n"
|
|||
|
"X-Crowdin-Language: el\n"
|
|||
|
"X-Crowdin-File: anki.pot\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:223
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid " (1 of %d)"
|
|||
|
msgstr " (1 από %d)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:155
|
|||
|
msgid " (disabled)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:480
|
|||
|
msgid " (off)"
|
|||
|
msgstr " (κλειστό)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:478
|
|||
|
msgid " (on)"
|
|||
|
msgstr " (ανοιχτό)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid " It has %d card."
|
|||
|
msgid_plural " It has %d cards."
|
|||
|
msgstr[0] " Έχει %d κάρτα."
|
|||
|
msgstr[1] " Έχει %d κάρτες."
|
|||
|
|
|||
|
#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho"
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/webview.py:261
|
|||
|
msgid "\"Segoe UI\""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256
|
|||
|
msgid "%"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833
|
|||
|
msgid "% Correct"
|
|||
|
msgstr "% Σωστό"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:1115
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%(a)0.1f %(b)s/day"
|
|||
|
msgstr "%(a)0.1f %(b)s/ημέρα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:91
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:460
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:2097
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%(a)d of %(b)d note updated"
|
|||
|
msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated"
|
|||
|
msgstr[0] "%(a)d από %(b)d σημείωση ενημερώθηκε"
|
|||
|
msgstr[1] "%(a)d από %(b)d σημειώσεις ενημερώθηκαν"
|
|||
|
|
|||
|
#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type.
|
|||
|
#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type.
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1307
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%(n)d: %(name)s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:438
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%(tot)s %(unit)s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:456
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%.01f cards/minute"
|
|||
|
msgstr "%.01f κάρτες/λεπτό"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d card"
|
|||
|
msgid_plural "%d cards"
|
|||
|
msgstr[0] "%d κάρτα"
|
|||
|
msgstr[1] "%d κάρτες"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1340
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d card deleted."
|
|||
|
msgid_plural "%d cards deleted."
|
|||
|
msgstr[0] "%d κάρτα διαγράφτηκε."
|
|||
|
msgstr[1] "%d κάρτες διαγράφτηκαν."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/exporting.py:154
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d card exported."
|
|||
|
msgid_plural "%d cards exported."
|
|||
|
msgstr[0] "%d κάρτα εξήχθη."
|
|||
|
msgstr[1] "%d κάρτες εξήχθησαν."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d card imported."
|
|||
|
msgid_plural "%d cards imported."
|
|||
|
msgstr[0] "%d κάρτα εισάχθηκε."
|
|||
|
msgstr[1] "%d κάρτες εισάχθηκαν."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d card studied in"
|
|||
|
msgid_plural "%d cards studied in"
|
|||
|
msgstr[0] "%d κάρτα μελετήθηκε στο"
|
|||
|
msgstr[1] "%d κάρτες μελετήθηκαν στο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d deck updated."
|
|||
|
msgid_plural "%d decks updated."
|
|||
|
msgstr[0] "%d τράπουλα ενημερώθηκε."
|
|||
|
msgstr[1] "%d τράπουλες ενημερώθηκαν."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1236
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d file found in media folder not used by any cards:"
|
|||
|
msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:"
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1293
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d file remaining..."
|
|||
|
msgid_plural "%d files remaining..."
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:2150
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d group"
|
|||
|
msgid_plural "%d groups"
|
|||
|
msgstr[0] "%d ομάδα"
|
|||
|
msgstr[1] "%d ομάδες"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/sync.py:839
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d media change to upload"
|
|||
|
msgid_plural "%d media changes to upload"
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/sync.py:890
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d media file downloaded"
|
|||
|
msgid_plural "%d media files downloaded"
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d note"
|
|||
|
msgid_plural "%d notes"
|
|||
|
msgstr[0] "%d σημείωση"
|
|||
|
msgstr[1] "%d σημειώσεις"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d note added"
|
|||
|
msgid_plural "%d notes added"
|
|||
|
msgstr[0] "%d σημείωση προστέθηκε"
|
|||
|
msgstr[1] "%d σημειώσεις προστέθηκαν"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1781
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d note deleted."
|
|||
|
msgid_plural "%d notes deleted."
|
|||
|
msgstr[0] "%d σημείωση διαγράφτηκε."
|
|||
|
msgstr[1] "%d σημειώσεις διαγράφτηκαν."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/exporting.py:145
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d note exported."
|
|||
|
msgid_plural "%d notes exported."
|
|||
|
msgstr[0] "%d σημείωση εξάχθηκε."
|
|||
|
msgstr[1] "%d σημειώσεις εξήχθησαν."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d note imported."
|
|||
|
msgid_plural "%d notes imported."
|
|||
|
msgstr[0] "%d σημείωση εισήχθηκε."
|
|||
|
msgstr[1] "%d σημειώσεις εισήχθησαν."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d note unchanged"
|
|||
|
msgid_plural "%d notes unchanged"
|
|||
|
msgstr[0] "%d σημείωση χωρίς μεταβολή"
|
|||
|
msgstr[1] "%d σημειώσεις χωρίς μεταβολή"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d note updated"
|
|||
|
msgid_plural "%d notes updated"
|
|||
|
msgstr[0] "%d σημείωση ενημερώθηκε"
|
|||
|
msgstr[1] "%d σημειώσεις ενημερώθηκαν"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:279
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d review"
|
|||
|
msgid_plural "%d reviews"
|
|||
|
msgstr[0] "%d αναθεώρηση"
|
|||
|
msgstr[1] "%d αναθεωρήσεις"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:800
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%d selected"
|
|||
|
msgid_plural "%d selected"
|
|||
|
msgstr[0] "%d επιλέχθηκε"
|
|||
|
msgstr[1] "%d επιλέχθηκαν"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/models.py:247
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%s copy"
|
|||
|
msgstr "%s αντίγραφο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:41
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%s day"
|
|||
|
msgid_plural "%s days"
|
|||
|
msgstr[0] "%s ημέρα"
|
|||
|
msgstr[1] "%s ημέρες"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:42
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%s hour"
|
|||
|
msgid_plural "%s hours"
|
|||
|
msgstr[0] "%s ώρα"
|
|||
|
msgstr[1] "%s ώρες"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:43
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%s minute"
|
|||
|
msgid_plural "%s minutes"
|
|||
|
msgstr[0] "%s λεπτό"
|
|||
|
msgstr[1] "%s λεπτά"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%s minute."
|
|||
|
msgid_plural "%s minutes."
|
|||
|
msgstr[0] "%s λεπτό"
|
|||
|
msgstr[1] "%s λεπτά"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:40
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%s month"
|
|||
|
msgid_plural "%s months"
|
|||
|
msgstr[0] "%s μήνας"
|
|||
|
msgstr[1] "%s μήνες"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%s second"
|
|||
|
msgid_plural "%s seconds"
|
|||
|
msgstr[0] "%s δευτερόλεπτο"
|
|||
|
msgstr[1] "%s δευτερόλεπτα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1329
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%s to delete:"
|
|||
|
msgstr "%s για διαγραφή:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:39
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%s year"
|
|||
|
msgid_plural "%s years"
|
|||
|
msgstr[0] "%s χρόνο"
|
|||
|
msgstr[1] "%s χρόνια"
|
|||
|
|
|||
|
#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:64
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%sd"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:66
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%sh"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:68
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%sm"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:62
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%smo"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:70
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%ss"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:60
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%sy"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139
|
|||
|
msgid "&About..."
|
|||
|
msgstr "&Σχετικά..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145
|
|||
|
msgid "&Browse and Install..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298
|
|||
|
msgid "&Cards"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146
|
|||
|
msgid "&Check Database"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313
|
|||
|
msgid "&Cram..."
|
|||
|
msgstr "&Ξεψάχνισμα..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133
|
|||
|
msgid "&Edit"
|
|||
|
msgstr "&Επεξεργασία"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149
|
|||
|
msgid "&Export..."
|
|||
|
msgstr "&Εξαγωγή..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134
|
|||
|
msgid "&File"
|
|||
|
msgstr "&Αρχείο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305
|
|||
|
msgid "&Find"
|
|||
|
msgstr "&Αναζήτηση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296
|
|||
|
msgid "&Go"
|
|||
|
msgstr "&Προς"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147
|
|||
|
msgid "&Guide..."
|
|||
|
msgstr "&Οδηγός..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132
|
|||
|
msgid "&Help"
|
|||
|
msgstr "&Βοήθεια"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150
|
|||
|
msgid "&Import..."
|
|||
|
msgstr "&Εισαγωγή..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323
|
|||
|
msgid "&Info..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304
|
|||
|
msgid "&Invert Selection"
|
|||
|
msgstr "&Αντιστροφή επιλογής"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307
|
|||
|
msgid "&Next Card"
|
|||
|
msgstr "&Επόμενη Κάρτα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300
|
|||
|
msgid "&Notes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143
|
|||
|
msgid "&Open Add-ons Folder..."
|
|||
|
msgstr "& Άνοιγμα φακέλου πρόσθετων..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137
|
|||
|
msgid "&Preferences..."
|
|||
|
msgstr "&Προτιμήσεις..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308
|
|||
|
msgid "&Previous Card"
|
|||
|
msgstr "&Προηγούμενη Κάρτα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301
|
|||
|
msgid "&Reschedule..."
|
|||
|
msgstr "&Επανασχεδιάστε..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144
|
|||
|
msgid "&Support Anki..."
|
|||
|
msgstr "&Υποστήξη του Anki..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148
|
|||
|
msgid "&Switch Profile"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135
|
|||
|
msgid "&Tools"
|
|||
|
msgstr "&Εργαλεία"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140
|
|||
|
msgid "&Undo"
|
|||
|
msgstr "&Αναίρεση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
|||
|
msgstr "'%(row)s' είχε %(num1)d πεδία, αναμένωντας %(num2)d"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:186
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "(%s correct)"
|
|||
|
msgstr "(%s σωστά)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addcards.py:158
|
|||
|
msgid "(Note deleted)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510
|
|||
|
msgid "(end)"
|
|||
|
msgstr "(τέλος)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:339
|
|||
|
msgid "(filtered)"
|
|||
|
msgstr "(φιλτραρίστηκε)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:306
|
|||
|
msgid "(learning)"
|
|||
|
msgstr "(μάθηση)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310
|
|||
|
msgid "(new)"
|
|||
|
msgstr "(νέο)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "(parent limit: %d)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1682
|
|||
|
msgid "(please select 1 card)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:309
|
|||
|
msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:316
|
|||
|
msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1452
|
|||
|
msgid "0d"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146
|
|||
|
msgid "1 10"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78
|
|||
|
msgid "1 month"
|
|||
|
msgstr "1 μήνας"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79
|
|||
|
msgid "1 year"
|
|||
|
msgstr "1 έτος"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:825
|
|||
|
msgid "10AM"
|
|||
|
msgstr "10ΠΜ"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:827
|
|||
|
msgid "10PM"
|
|||
|
msgstr "10ΜΜ"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:828
|
|||
|
msgid "3AM"
|
|||
|
msgstr "3ΠΜ"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:824
|
|||
|
msgid "4AM"
|
|||
|
msgstr "4ΠΜ"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:826
|
|||
|
msgid "4PM"
|
|||
|
msgstr "4ΜΜ"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:211
|
|||
|
msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews".
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:911
|
|||
|
msgid ":"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "<!--studied-->%d card"
|
|||
|
msgid_plural "<!--studied-->%d cards"
|
|||
|
msgstr[0] "<!--studied-->%d κάρτα"
|
|||
|
msgstr[1] "<!--studied-->%d κάρτες"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/about.py:64
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "<a href='%s'>Visit website</a>"
|
|||
|
msgstr "<a href='%s'>Επισκεφτείτε τον ιστοχώρο</a>"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:428
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "<b>%(pct)d%%</b> (%(x)s of %(y)s)"
|
|||
|
msgstr "<b>%(pct)d%%</b> (%(x)s από %(y)s)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1431
|
|||
|
msgid "<b>%Y-%m-%d</b> @ %H:%M"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264
|
|||
|
msgid "<b>Backups</b><br>Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized."
|
|||
|
msgstr "<b>Αντίγραφα</b><br>Το Anki θα δημιουργήσει ένα αντίγραφο ασφαλείας της συλλογής σου κάθε φορά που κλείνει ή συγχρονίζεται."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75
|
|||
|
msgid "<b>Export format</b>:"
|
|||
|
msgstr "<b>Εξαγωγή φορμάτ</b>:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69
|
|||
|
msgid "<b>Find</b>:"
|
|||
|
msgstr "<b>Βρείτε</b>:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71
|
|||
|
msgid "<b>Font Size</b>:"
|
|||
|
msgstr "<b>Μέγεθος Γραμματοσειράς</b>:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70
|
|||
|
msgid "<b>Font</b>:"
|
|||
|
msgstr "<b>Γραμματοσειρά</b>:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71
|
|||
|
msgid "<b>In</b>:"
|
|||
|
msgstr "<b>Εντός</b>:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76
|
|||
|
msgid "<b>Include</b>:"
|
|||
|
msgstr "<b>Συμπερίληψη</b>:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72
|
|||
|
msgid "<b>Line Size</b>:"
|
|||
|
msgstr "<b>Μέγεθος Γραμμής</b>:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70
|
|||
|
msgid "<b>Replace With</b>:"
|
|||
|
msgstr "<b> Αντικαταστείστε με </b>:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258
|
|||
|
msgid "<b>Synchronisation</b>"
|
|||
|
msgstr "<b>Συγχρονισμός</b>"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/preferences.py:195
|
|||
|
msgid "<b>Synchronization</b><br>\n"
|
|||
|
"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable."
|
|||
|
msgstr "<"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:257
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "<h1>Account Required</h1>\n"
|
|||
|
"A free account is required to keep your collection synchronized. Please <a href=\"%s\">sign up</a> for an account, then enter your details below."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/update.py:60
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "<h1>Anki Updated</h1>Anki %s has been released.<br><br>"
|
|||
|
msgstr "<h1>Το Anki αναβαθμίστηκε</h1> Κυκλοφόρησε το Anki %s.<br><br>"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/errors.py:143
|
|||
|
msgid "<h1>Error</h1>\n\n"
|
|||
|
"<p>An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.</p>\n\n"
|
|||
|
"<p>If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.</p>\n\n"
|
|||
|
"<p>When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the <a href=\"https://help.ankiweb.net/discussions/add-ons/\">add-ons section</a> of our support site.\n\n"
|
|||
|
"<p>Debug info:</p>\n"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/errors.py:131
|
|||
|
msgid "<h1>Error</h1>\n\n"
|
|||
|
"<p>An error occurred. Please use <b>Tools > Check Database</b> to see if that fixes the problem.</p>\n\n"
|
|||
|
"<p>If problems persist, please report the problem on our <a href=\"https://help.ankiweb.net\">support site</a>. Please copy and paste the information below into your report.</p>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:252
|
|||
|
msgid "<ignored>"
|
|||
|
msgstr "<αγνοήθηκε>"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1430
|
|||
|
msgid "<non-unicode text>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:735
|
|||
|
msgid "<type here to search; hit enter to show current deck>"
|
|||
|
msgstr "<πληκτρολογήστε εδώ για αναζήτηση. Πατήστε enter για προβολή της τρέχουσας τράπουλας>"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/about.py:168
|
|||
|
msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations."
|
|||
|
msgstr "Ένα μεγάλο ευχαριστώ σε όλους τους ανθρώπους που παρείχαν προτάσεις, αναφορές σφαλμάτων και δωρεές."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:897
|
|||
|
msgid "A card's <i>ease</i> is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/decks.py:285
|
|||
|
msgid "A filtered deck cannot have subdecks."
|
|||
|
msgstr "Μια φιλτραρισμένη τράπουλα δεν μπορεί να έχει υποτράπουλες."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:153
|
|||
|
msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Aborted: %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43
|
|||
|
msgid "About Anki"
|
|||
|
msgstr "Σχετικά με το Anki"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76
|
|||
|
msgid "Add"
|
|||
|
msgstr "Πρόσθηκη"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addcards.py:69
|
|||
|
msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)"
|
|||
|
msgstr "Προσθήκη (συντόμευση: ctrl+enter)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:462
|
|||
|
msgid "Add Card Type..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73
|
|||
|
msgid "Add Field"
|
|||
|
msgstr "Προσθήκη πεδίου"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:651
|
|||
|
msgid "Add Media"
|
|||
|
msgstr "Προσθήκη πολυμέσων"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48
|
|||
|
msgid "Add New Deck (Ctrl+N)"
|
|||
|
msgstr "Προσθήκη νέας τράπουλας (Ctrl+N)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44
|
|||
|
msgid "Add Note Type"
|
|||
|
msgstr "Προσθήκη Τύπου Σημείωσης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328
|
|||
|
msgid "Add Notes..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82
|
|||
|
msgid "Add Reverse"
|
|||
|
msgstr "Προσθήκη αναστροφής"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1851
|
|||
|
msgid "Add Tags"
|
|||
|
msgstr "Προσθήκη ετικετών"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324
|
|||
|
msgid "Add Tags..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79
|
|||
|
msgid "Add to:"
|
|||
|
msgstr "Προσθήκη στο:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:145
|
|||
|
msgid "Add-on"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:693
|
|||
|
msgid "Add-on has no configuration."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:591
|
|||
|
msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155
|
|||
|
msgid "Add-ons"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/errors.py:179
|
|||
|
msgid "Add-ons possibly involved: {}\n"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/models.py:187
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Add: %s"
|
|||
|
msgstr "Προσθέστε: %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209
|
|||
|
msgid "Added"
|
|||
|
msgstr "Προστέθηκε"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1218
|
|||
|
msgid "Added Today"
|
|||
|
msgstr "Προστέθηκε σήμερα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Added duplicate with first field: %s"
|
|||
|
msgstr "Προστέθηκε διπλοεγγραφή με το πρώτο πεδίο:%s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590
|
|||
|
msgid "Again"
|
|||
|
msgstr "Ξανά"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1220
|
|||
|
msgid "Again Today"
|
|||
|
msgstr "Ξανά σήμερα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:184
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Again count: %s"
|
|||
|
msgstr "Επανακαταμέτρηση: %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:105
|
|||
|
msgid "All Buried Cards"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1300
|
|||
|
msgid "All Card Types"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/exporting.py:41
|
|||
|
msgid "All Decks"
|
|||
|
msgstr "Όλες οι τράπουλες"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:2063
|
|||
|
msgid "All Fields"
|
|||
|
msgstr "Όλα τα πεδία"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116
|
|||
|
msgid "All cards in random order (don't reschedule)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:259
|
|||
|
msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?"
|
|||
|
msgstr "Όλες οι κάρτες, σημειώσεις, και αρχεία πολυμέσων γι΄αυτό το προφίλ θα διαγραφούν. Είστε σίγουρος;"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114
|
|||
|
msgid "All review cards in random order"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101
|
|||
|
msgid "Allow HTML in fields"
|
|||
|
msgstr "Επιτρέψτε HTML στα πεδία"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391
|
|||
|
msgid "Always include question side when replaying audio"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:93
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n"
|
|||
|
"When loading '%(name)s':\n"
|
|||
|
"%(traceback)s\n"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/errors.py:111
|
|||
|
msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n"
|
|||
|
"Possible causes:\n\n"
|
|||
|
"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n"
|
|||
|
"- Your disk may be full.\n"
|
|||
|
"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n"
|
|||
|
"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n"
|
|||
|
"- Your hard disk may have errors.\n\n"
|
|||
|
"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "An error occurred while opening %s"
|
|||
|
msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά το άνοιγμα του/της %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39
|
|||
|
msgid "Anki"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/exporting.py:155
|
|||
|
msgid "Anki 2.0 Deck"
|
|||
|
msgstr "Anki 2.0 Τράπουλα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246
|
|||
|
msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/exporting.py:380
|
|||
|
msgid "Anki Collection Package"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/exporting.py:299
|
|||
|
msgid "Anki Deck Package"
|
|||
|
msgstr "Anki Πακέτο Τράπουλας"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/profiles.py:179
|
|||
|
msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/profiles.py:249
|
|||
|
msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:448
|
|||
|
msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer."
|
|||
|
msgstr "Το Anki δεν μπόρεσε να βρει τη γραμμή ανάμεσα στην ερώτηση και την απάντηση. Παρακαλούμε προσαρμόστε το πρότυπο χειροκίνητα για εναλλαγή μεταξύ ερώτησης και απάντησης."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/media.py:363
|
|||
|
msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/about.py:51
|
|||
|
msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source."
|
|||
|
msgstr "Anki είναι ένα φιλικό, έξυπνο και σε τμήματα σύστημα εκμάθησης. Είναι ελεύθερο και ανοιχτού κώδικα."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/about.py:55
|
|||
|
msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:406
|
|||
|
msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n"
|
|||
|
"Debug info:\n"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:100
|
|||
|
msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again."
|
|||
|
msgstr "AnkiWeb ID ή το password ήταν λανθασμένο. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:270
|
|||
|
msgid "AnkiWeb ID:"
|
|||
|
msgstr "Αναγνωριστικό AnkiWeb:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:191
|
|||
|
msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:206
|
|||
|
msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes."
|
|||
|
msgstr "Το AnkiWeb είναι πολύ απασχολημένο αυτή τη στιγμή. Παρακαλούμε δοκιμάστε πάλι σε μερικά λεπτά."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:203
|
|||
|
msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes."
|
|||
|
msgstr "Το AnkiWeb είναι υπό συντήρηση. Παρακαλούμε προσπαθήστε πάλι σε λίγα λεπτά."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:711
|
|||
|
msgid "Answer"
|
|||
|
msgstr "Απάντηση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:696
|
|||
|
msgid "Answer Buttons"
|
|||
|
msgstr "Κουμπιά Απαντήσης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:815
|
|||
|
msgid "Answers"
|
|||
|
msgstr "Απαντήσεις"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:219
|
|||
|
msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet."
|
|||
|
msgstr "Λογισμικό antivirus ή firewall εμποδίζει το Anki να συνδεθεί στο Internet."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1244
|
|||
|
msgid "Any Flag"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:2413
|
|||
|
msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Appeared twice in file: %s"
|
|||
|
msgstr "Εμφανίζεται δις στο αρχείο: %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Are you sure you wish to delete %s?"
|
|||
|
msgstr "Είστε βέβαιος ότι επιθυμείτε να διαγράψετε %s;"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:227
|
|||
|
msgid "At least one card type is required."
|
|||
|
msgstr "Τουλάχιστον ένας τύπος κάρτας απαιτείται."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159
|
|||
|
msgid "At least one step is required."
|
|||
|
msgstr "Τουλάχιστον ένα βήμα απαιτείται."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:138
|
|||
|
msgid "Attach pictures/audio/video (F3)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:309
|
|||
|
msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390
|
|||
|
msgid "Automatically play audio"
|
|||
|
msgstr "Αυτόματη ενεργοποίηση ήχου"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260
|
|||
|
msgid "Automatically sync on profile open/close"
|
|||
|
msgstr "Αυτόματος συγχρονισμός του προφίλ στο άνοιγμα/κλείσιμο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345
|
|||
|
msgid "Average"
|
|||
|
msgstr "Μέσος"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:53
|
|||
|
msgid "Average Time"
|
|||
|
msgstr "Μέσος χρόνος"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:459
|
|||
|
msgid "Average answer time"
|
|||
|
msgstr "Μέσος χρόνος απάντησης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:893
|
|||
|
msgid "Average ease"
|
|||
|
msgstr "Μέσος όρος ευκολίας"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:443
|
|||
|
msgid "Average for days studied"
|
|||
|
msgstr "Μέσος όρος για ημέρες μελέτης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:633
|
|||
|
msgid "Average interval"
|
|||
|
msgstr "Μέσο ενδιάμεσο διάστημα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78
|
|||
|
msgid "Back"
|
|||
|
msgstr "Πίσω"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41
|
|||
|
msgid "Back Preview"
|
|||
|
msgstr "Προβολή Πίσω"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109
|
|||
|
msgid "Back Template"
|
|||
|
msgstr "Πρότυπο πίσω"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:454
|
|||
|
msgid "Backing Up..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270
|
|||
|
msgid "Backups"
|
|||
|
msgstr "Αντίγραφα Ασφαλείας"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257
|
|||
|
msgid "Basic"
|
|||
|
msgstr "Βασικό"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73
|
|||
|
msgid "Basic (and reversed card)"
|
|||
|
msgstr "Βασική (και αντεστραμμένη κάρτα)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91
|
|||
|
msgid "Basic (optional reversed card)"
|
|||
|
msgstr "Βασική (κατ'επιλογή αντεστραμμένη κάρτα)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51
|
|||
|
msgid "Basic (type in the answer)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333
|
|||
|
msgid "Blue Flag"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:102
|
|||
|
msgid "Bold text (Ctrl+B)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36
|
|||
|
msgid "Browse"
|
|||
|
msgstr "Εξερεύνηση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:794
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)"
|
|||
|
msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)"
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:712
|
|||
|
msgid "Browse Add-ons"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69
|
|||
|
msgid "Browser Appearance"
|
|||
|
msgstr "Εμφάνιση περιηγητή"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:484
|
|||
|
msgid "Browser Appearance..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69
|
|||
|
msgid "Browser Options"
|
|||
|
msgstr "Επιλογές περιηγητή"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20
|
|||
|
msgid "Build"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1237
|
|||
|
msgid "Buried"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:104
|
|||
|
msgid "Buried Siblings"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780
|
|||
|
msgid "Bury"
|
|||
|
msgstr "Μπέρι"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680
|
|||
|
msgid "Bury Card"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681
|
|||
|
msgid "Bury Note"
|
|||
|
msgstr "Σημείωση μπέρι"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361
|
|||
|
msgid "Bury related new cards until the next day"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372
|
|||
|
msgid "Bury related reviews until the next day"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:123
|
|||
|
msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n"
|
|||
|
"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n"
|
|||
|
"you can enter it here. Use \\t to represent tab."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:321
|
|||
|
msgid "Cancel"
|
|||
|
msgstr "Ακύρωση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:712
|
|||
|
msgid "Card"
|
|||
|
msgstr "Κάρτα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:411
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Card %d"
|
|||
|
msgstr "Κάρτα %d"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22
|
|||
|
msgid "Card 1"
|
|||
|
msgstr "Κάρτα 1"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60
|
|||
|
msgid "Card 2"
|
|||
|
msgstr "Κάρτα 2"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:61
|
|||
|
msgid "Card ID"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315
|
|||
|
msgid "Card List"
|
|||
|
msgstr "Κατάλογος Κάρτας"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1227
|
|||
|
msgid "Card State"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:57
|
|||
|
msgid "Card Type"
|
|||
|
msgstr "Τύπος κάρτας"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57
|
|||
|
msgid "Card Type:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41
|
|||
|
msgid "Card Types"
|
|||
|
msgstr "Τύποι καρτών"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:57
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Card Types for %s"
|
|||
|
msgstr "Τύποι καρτών για %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777
|
|||
|
msgid "Card buried."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754
|
|||
|
msgid "Card suspended."
|
|||
|
msgstr "Αναστολή κάρτας."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638
|
|||
|
msgid "Card was a leech."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112
|
|||
|
msgid "Cards"
|
|||
|
msgstr "Κάρτες"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1811
|
|||
|
msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck."
|
|||
|
msgstr "Οι κάρτες δεν μπορούν να μετακίνηθουν χειροκίνητα σε μια φιλτραρισμένη τράπουλα."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/exporting.py:83
|
|||
|
msgid "Cards in Plain Text"
|
|||
|
msgstr "Κάρτες σε απλό κείμενο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:154
|
|||
|
msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them."
|
|||
|
msgstr "Οι κάρτες θα επιστραφούν αυτόματα στις αρχικές τους τράπουλες αφού τις επιθεωρήσεις."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/models.py:56
|
|||
|
msgid "Cards..."
|
|||
|
msgstr "Κάρτες..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:79
|
|||
|
msgid "Center"
|
|||
|
msgstr "Κεντράρισμα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:254
|
|||
|
msgid "Change"
|
|||
|
msgstr "Αλλαγή"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:2334
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Change %s to:"
|
|||
|
msgstr "Αλλαγή %s σε:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814
|
|||
|
msgid "Change Deck"
|
|||
|
msgstr "Αλλαγή τράπουλας"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329
|
|||
|
msgid "Change Deck..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109
|
|||
|
msgid "Change Note Type"
|
|||
|
msgstr "Αλλαγή Τύπου Σημείωσης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31
|
|||
|
msgid "Change Note Type (Ctrl+N)"
|
|||
|
msgstr "Αλλαγή τύπου σημείωσης (Ctrl+N)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310
|
|||
|
msgid "Change Note Type..."
|
|||
|
msgstr "Αλλαγή Τύπου Σημείωσης..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:125
|
|||
|
msgid "Change colour (F8)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248
|
|||
|
msgid "Change deck depending on note type"
|
|||
|
msgstr "Αλλαγή τράπουλας ανάλογα με τον τύπο σημείωσης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:717
|
|||
|
msgid "Changed"
|
|||
|
msgstr "Τροποποιήθηκε"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:111
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type."
|
|||
|
msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type."
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68
|
|||
|
msgid "Changes will take effect when Anki is restarted."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234
|
|||
|
msgid "Changes will take effect when you restart Anki."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141
|
|||
|
msgid "Check &Media..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71
|
|||
|
msgid "Check for Updates"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142
|
|||
|
msgid "Check the files in the media directory"
|
|||
|
msgstr "Έλεγχος αρχείων στον κατάλογο media"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:129
|
|||
|
msgid "Checking media..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:127
|
|||
|
msgid "Checking..."
|
|||
|
msgstr "Έλεγχος..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73
|
|||
|
msgid "Choose"
|
|||
|
msgstr "Επιλογή"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84
|
|||
|
msgid "Choose Deck"
|
|||
|
msgstr "Επιλογή Τράπουλας"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74
|
|||
|
msgid "Choose Note Type"
|
|||
|
msgstr "Επιλογή Τύπου Σημείωσης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102
|
|||
|
msgid "Choose Tags"
|
|||
|
msgstr "Επιλογή Ετικετών"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1253
|
|||
|
msgid "Clear Unused"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335
|
|||
|
msgid "Clear Unused Tags"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/models.py:192
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Clone: %s"
|
|||
|
msgstr "Κλώνος: %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322
|
|||
|
msgid "Close"
|
|||
|
msgstr "Κλείσιμο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addcards.py:241
|
|||
|
msgid "Close and lose current input?"
|
|||
|
msgstr "Κλείσιμο και απώλεια παρούσας εισροής;"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:452
|
|||
|
msgid "Closing..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222
|
|||
|
msgid "Cloze"
|
|||
|
msgstr "Κλείσιμο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:135
|
|||
|
msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50
|
|||
|
msgid "Code:"
|
|||
|
msgstr "Κωδικός:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/exporting.py:140
|
|||
|
msgid "Collection exported."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/collection.py:867
|
|||
|
msgid "Collection is corrupt. Please see the manual."
|
|||
|
msgstr "Η συλλογή είναι κατεστραμμένη. Παρακαλούμε δείτε το manual."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:167
|
|||
|
msgid "Colon"
|
|||
|
msgstr "Άνω κάτω τελεία"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:161
|
|||
|
msgid "Comma"
|
|||
|
msgstr "Κόμμα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73
|
|||
|
msgid "Config"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70
|
|||
|
msgid "Configuration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138
|
|||
|
msgid "Configure interface language and options"
|
|||
|
msgstr "Ορισμός γλώσσας διεπαφής και επιλογών"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419
|
|||
|
msgid "Congratulations! You have finished this deck for now."
|
|||
|
msgstr "Συγχαρητηρία! Ολοκληρώσατε αυτή την τράπουλα για την ώρα."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:49
|
|||
|
msgid "Connecting..."
|
|||
|
msgstr "Γίνεται σύνδεση…"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:223
|
|||
|
msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81
|
|||
|
msgid "Continue"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/about.py:40
|
|||
|
msgid "Copied to clipboard"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183
|
|||
|
msgid "Copy"
|
|||
|
msgstr "Αντιγραφή"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/about.py:42
|
|||
|
msgid "Copy Debug Info"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/utils.py:100
|
|||
|
msgid "Copy to Clipboard"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:205
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:728
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Correct: <b>%(pct)0.2f%%</b><br>(%(good)d of %(tot)d)"
|
|||
|
msgstr "Σωστό: <b>%(pct)0.2f%%</b><br>(%(good)d από %(tot)d)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333
|
|||
|
msgid "Corrupt add-on file."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:179
|
|||
|
msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:680
|
|||
|
msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/exporting.py:126
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Couldn't save file: %s"
|
|||
|
msgstr "Δεν μπόρεσα να αποθηκεύσω το αρχείο: %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396
|
|||
|
msgid "Cram"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318
|
|||
|
msgid "Create Deck"
|
|||
|
msgstr "Δημιουργία τράπουλας"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153
|
|||
|
msgid "Create Filtered Deck..."
|
|||
|
msgstr "Δημιουργία Φιλτραρισμένης Τράπουλας..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64
|
|||
|
msgid "Create scalable images with dvisvgm"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:715
|
|||
|
msgid "Created"
|
|||
|
msgstr "Δημιουργήθηκε"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1059
|
|||
|
msgid "Ctrl+Alt+Z"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33
|
|||
|
msgid "Ctrl+D"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33
|
|||
|
msgid "Ctrl+N"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:593
|
|||
|
msgid "Ctrl+Shift+P"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:253
|
|||
|
msgid "Cumulative"
|
|||
|
msgstr "Αθροιστικό"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:408
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Cumulative %s"
|
|||
|
msgstr "Αθροιστικό %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:383
|
|||
|
msgid "Cumulative Answers"
|
|||
|
msgstr "Συγκεντρωτικές ερωτήσεις"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336
|
|||
|
msgid "Cumulative Cards"
|
|||
|
msgstr "Συγκεντρωτικές κάρτες."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210
|
|||
|
msgid "Current Deck"
|
|||
|
msgstr "Τρέχουσα τράπουλα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110
|
|||
|
msgid "Current note type:"
|
|||
|
msgstr "Τρέχων τύπος σημείωσης:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100
|
|||
|
msgid "Custom Study"
|
|||
|
msgstr "Προσαρμογή μελέτης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148
|
|||
|
msgid "Custom Study Session"
|
|||
|
msgstr "Προσαγμογή μελέτης συνεδρίας"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147
|
|||
|
msgid "Custom steps (in minutes)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:158
|
|||
|
msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:157
|
|||
|
msgid "Customize Fields"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:1106
|
|||
|
msgid "Cut"
|
|||
|
msgstr "Αποκοπή"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/collection.py:1052
|
|||
|
msgid "Database rebuilt and optimized."
|
|||
|
msgstr "Η βάση δεδομένων ξαναδημιουργήθηκε και βελτιώθηκε."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1419
|
|||
|
msgid "Date"
|
|||
|
msgstr "Ημερομηνία"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:427
|
|||
|
msgid "Days studied"
|
|||
|
msgstr "Ημέρες μελέτης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262
|
|||
|
msgid "Deauthorize"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46
|
|||
|
msgid "Debug Console"
|
|||
|
msgstr "Κονσόλα Αποσφαλμάτωσης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97
|
|||
|
msgid "Deck"
|
|||
|
msgstr "Τράπουλα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:481
|
|||
|
msgid "Deck Override..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1486
|
|||
|
msgid "Deck will be imported when a profile is opened."
|
|||
|
msgstr "Η Τράπουλα θα εισαχθεί μόλις δημιουργηθεί ένα προφίλ."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34
|
|||
|
msgid "Decks"
|
|||
|
msgstr "Τράπουλες"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:90
|
|||
|
msgid "Decreasing intervals"
|
|||
|
msgstr "Φθίνοντα διαστήματα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73
|
|||
|
msgid "Default"
|
|||
|
msgstr "Προεπιλογή"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:611
|
|||
|
msgid "Delays until reviews are shown again."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78
|
|||
|
msgid "Delete"
|
|||
|
msgstr "Διαγραφή"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1331
|
|||
|
msgid "Delete Cards"
|
|||
|
msgstr "Διαγραφή καρτών"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289
|
|||
|
msgid "Delete Deck"
|
|||
|
msgstr "Διαγραφή Τράπουλας"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1337
|
|||
|
msgid "Delete Empty"
|
|||
|
msgstr "Διαγραφή κενού"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684
|
|||
|
msgid "Delete Note"
|
|||
|
msgstr "Διαγραφή Σημείωσης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1755
|
|||
|
msgid "Delete Notes"
|
|||
|
msgstr "Διαγραφή Σημειώσεων"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1861
|
|||
|
msgid "Delete Tags"
|
|||
|
msgstr "Διαγραφή ετικετών"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1263
|
|||
|
msgid "Delete Unused Files"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/fields.py:97
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Delete field from %s?"
|
|||
|
msgstr "Διαγραφή πεδίου από %s;"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:613
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Delete the %(num)d selected add-on?"
|
|||
|
msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?"
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:231
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/models.py:108
|
|||
|
msgid "Delete this note type and all its cards?"
|
|||
|
msgstr "Διαγραφή αυτού του τύπου σημείωσης και όλων των καρτών τους;"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/models.py:110
|
|||
|
msgid "Delete this unused note type?"
|
|||
|
msgstr "Διαγραφή αυτού του μη χρησιμοποιημένου τύπου σημείωσης;"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1276
|
|||
|
msgid "Delete unused media?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/collection.py:956
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Deleted %d card with missing note."
|
|||
|
msgid_plural "Deleted %d cards with missing note."
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/collection.py:907
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Deleted %d card with missing template."
|
|||
|
msgid_plural "Deleted %d cards with missing template."
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1306
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Deleted %d file."
|
|||
|
msgid_plural "Deleted %d files."
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/collection.py:877
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Deleted %d note with missing note type."
|
|||
|
msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type."
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/collection.py:940
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Deleted %d note with no cards."
|
|||
|
msgid_plural "Deleted %d notes with no cards."
|
|||
|
msgstr[0] "Διαγεγραμμένη %d σημείωση χωρίς κάρτες."
|
|||
|
msgstr[1] "Διαγεγραμμένες %d σημείωσεις χωρίς κάρτες."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/collection.py:924
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Deleted %d note with wrong field count."
|
|||
|
msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count."
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:159
|
|||
|
msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394
|
|||
|
msgid "Description"
|
|||
|
msgstr "Περιγραφή"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393
|
|||
|
msgid "Description to show on study screen (current deck only):"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40
|
|||
|
msgid "Dialog"
|
|||
|
msgstr "Πλαίσιο διαλόγου"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327
|
|||
|
msgid "Download from AnkiWeb"
|
|||
|
msgstr "Λήψη από το AnkiWeb"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:342
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Downloaded %(fname)s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:125
|
|||
|
msgid "Downloading from AnkiWeb..."
|
|||
|
msgstr "Λήψη από το AnkiWeb..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151
|
|||
|
msgid "Due"
|
|||
|
msgstr "Λόγω"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112
|
|||
|
msgid "Due cards only"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:289
|
|||
|
msgid "Due tomorrow"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136
|
|||
|
msgid "E&xit"
|
|||
|
msgstr "Έ&ξοδος"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1424
|
|||
|
msgid "Ease"
|
|||
|
msgstr "Ευκολία"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597
|
|||
|
msgid "Easy"
|
|||
|
msgstr "Εύκολο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365
|
|||
|
msgid "Easy bonus"
|
|||
|
msgstr "Εύκολο bonus"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357
|
|||
|
msgid "Easy interval"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533
|
|||
|
msgid "Edit"
|
|||
|
msgstr "Επεξεργασία"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addcards.py:155
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Edit \"%s\""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19
|
|||
|
msgid "Edit Current"
|
|||
|
msgstr "Επεξεργασία τρέχοντος"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:874
|
|||
|
msgid "Edit HTML"
|
|||
|
msgstr "Επεξεργασία HTML"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:716
|
|||
|
msgid "Edited"
|
|||
|
msgstr "Επεξεργάστηκε"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105
|
|||
|
msgid "Editing Font"
|
|||
|
msgstr "Επεξεργασία Γραμματοσειράς"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:223
|
|||
|
msgid "Empty"
|
|||
|
msgstr "Κενό"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152
|
|||
|
msgid "Empty Cards..."
|
|||
|
msgstr "Κενές Κάρτες..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/collection.py:584
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Empty card numbers: %(c)s\n"
|
|||
|
"Fields: %(f)s\n\n"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199
|
|||
|
msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Empty first field: %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143
|
|||
|
msgid "Enable second filter"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321
|
|||
|
msgid "End"
|
|||
|
msgstr "Τέλος"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:525
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:392
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Enter new card position (1...%s):"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1841
|
|||
|
msgid "Enter tags to add:"
|
|||
|
msgstr "Εισαγωγή ετικετών για προσθήκη:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1863
|
|||
|
msgid "Enter tags to delete:"
|
|||
|
msgstr "Εισαγωγή ετικετών για διαγραφή:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:76
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Error during startup:\n"
|
|||
|
"%s"
|
|||
|
msgstr "Σφάλμα κατά την έναρξη:\n"
|
|||
|
"%s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244
|
|||
|
msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/latex.py:169
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Error executing %s."
|
|||
|
msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση του %s."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:294
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Error installing <i>%(base)s</i>: %(error)s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/sound.py:381
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Error running %s"
|
|||
|
msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση του %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74
|
|||
|
msgid "Export"
|
|||
|
msgstr "Εξαγωγή"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/exporting.py:44
|
|||
|
msgid "Export..."
|
|||
|
msgstr "Εξαγωγή..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/exporting.py:131
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Exported %d media file"
|
|||
|
msgid_plural "Exported %d media files"
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119
|
|||
|
msgid "Extra"
|
|||
|
msgstr "Πρόσθετο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:245
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Field <b>%d</b> of file is:"
|
|||
|
msgstr "Πεδίο <b>%d</b> αυτού του αρχείου:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102
|
|||
|
msgid "Field mapping"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/fields.py:81
|
|||
|
msgid "Field name:"
|
|||
|
msgstr "Όνομα πεδίου:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75
|
|||
|
msgid "Field:"
|
|||
|
msgstr "Πεδίο:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100
|
|||
|
msgid "Fields"
|
|||
|
msgstr "Πεδία"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/fields.py:23
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Fields for %s"
|
|||
|
msgstr "Πεδία για %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:170
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Fields separated by: %s"
|
|||
|
msgstr "Πεδία χωρισμένα με:%s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/models.py:54
|
|||
|
msgid "Fields..."
|
|||
|
msgstr "Πεδία..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314
|
|||
|
msgid "Fil&ter"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23
|
|||
|
msgid "File version unknown, trying import anyway."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133
|
|||
|
msgid "Filter"
|
|||
|
msgstr "Φιλτράρισμα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137
|
|||
|
msgid "Filter 2"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294
|
|||
|
msgid "Filter..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46
|
|||
|
msgid "Filter:"
|
|||
|
msgstr "Φιλτράρισμα:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1433
|
|||
|
msgid "Filtered"
|
|||
|
msgstr "Φιλτραρισμένο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Filtered Deck %d"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316
|
|||
|
msgid "Find &Duplicates..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62
|
|||
|
msgid "Find Duplicates"
|
|||
|
msgstr "Εύρεση Διπλών"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312
|
|||
|
msgid "Find and Re&place..."
|
|||
|
msgstr "Εύρεση και Ανικατάσταση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68
|
|||
|
msgid "Find and Replace"
|
|||
|
msgstr "Βρείτε και Αντικαταστήστε"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80
|
|||
|
msgid "Finish"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318
|
|||
|
msgid "First Card"
|
|||
|
msgstr "Πρώτη Κάρτα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:31
|
|||
|
msgid "First Review"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "First field matched: %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Fixed %d card with invalid properties."
|
|||
|
msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties."
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/collection.py:889
|
|||
|
msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/collection.py:895
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Fixed note type: %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299
|
|||
|
msgid "Flag"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651
|
|||
|
msgid "Flag Card"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:267
|
|||
|
msgid "Flip"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/profiles.py:235
|
|||
|
msgid "Folder already exists."
|
|||
|
msgstr "Ο φάκελος υπάρχει ήδη."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76
|
|||
|
msgid "Font:"
|
|||
|
msgstr "Γραμματοσειρά"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66
|
|||
|
msgid "Footer"
|
|||
|
msgstr "Υποσέλιδο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/latex.py:129
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:260
|
|||
|
msgid "Forecast"
|
|||
|
msgstr "Πρόγνωση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106
|
|||
|
msgid "Form"
|
|||
|
msgstr "Φόρμα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:2152
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Found %(a)s across %(b)s."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74
|
|||
|
msgid "Front"
|
|||
|
msgstr "Μπροστά"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40
|
|||
|
msgid "Front Preview"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107
|
|||
|
msgid "Front Template"
|
|||
|
msgstr "Πρότυπο Γραμματοσειράς"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392
|
|||
|
msgid "General"
|
|||
|
msgstr "Γενικά"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/latex.py:170
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Generated file: %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:954
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Generated on %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69
|
|||
|
msgid "Get Add-ons..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317
|
|||
|
msgid "Get Shared"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597
|
|||
|
msgid "Good"
|
|||
|
msgstr "Καλώς"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358
|
|||
|
msgid "Graduating interval"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332
|
|||
|
msgid "Green Flag"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37
|
|||
|
msgid "HTML Editor"
|
|||
|
msgstr "Επεξεργαστής HTML"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597
|
|||
|
msgid "Hard"
|
|||
|
msgstr "Δύσκολο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373
|
|||
|
msgid "Hard interval"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240
|
|||
|
msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/latex.py:178
|
|||
|
msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65
|
|||
|
msgid "Header"
|
|||
|
msgstr "Επικεφαλίδα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165
|
|||
|
msgid "Help"
|
|||
|
msgstr "Βοήθεια"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:894
|
|||
|
msgid "Highest ease"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addcards.py:79
|
|||
|
msgid "History"
|
|||
|
msgstr "Ιστορικό"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319
|
|||
|
msgid "Home"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:806
|
|||
|
msgid "Hourly Breakdown"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:403
|
|||
|
msgid "Hours"
|
|||
|
msgstr "Ώρες"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:836
|
|||
|
msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171
|
|||
|
msgid "Identical"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/about.py:164
|
|||
|
msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:447
|
|||
|
msgid "If you studied every day"
|
|||
|
msgstr "Αν μελετούσες κάθε μέρα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387
|
|||
|
msgid "Ignore answer times longer than"
|
|||
|
msgstr "Αγνόησε απαντήσεις μεγαλύτερες από"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73
|
|||
|
msgid "Ignore case"
|
|||
|
msgstr "Αγνόησε την πτώση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:50
|
|||
|
msgid "Ignore field"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99
|
|||
|
msgid "Ignore lines where first field matches existing note"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/update.py:65
|
|||
|
msgid "Ignore this update"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94
|
|||
|
msgid "Import"
|
|||
|
msgstr "Εισαγωγή"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319
|
|||
|
msgid "Import File"
|
|||
|
msgstr "Εισαγωγή Αρχείου"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100
|
|||
|
msgid "Import even if existing note has same first field"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398
|
|||
|
msgid "Import failed.\n"
|
|||
|
msgstr "Αποτυχία εισαγωγής\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:353
|
|||
|
msgid "Import failed. Debugging info:\n"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95
|
|||
|
msgid "Import options"
|
|||
|
msgstr "Επιλογές εισαγωγής"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:207
|
|||
|
msgid "Importing complete."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1095
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n"
|
|||
|
"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n"
|
|||
|
"- AM/PM\n"
|
|||
|
"- Clock drift\n"
|
|||
|
"- Day, month and year\n"
|
|||
|
"- Timezone\n"
|
|||
|
"- Daylight savings\n\n"
|
|||
|
"Difference to correct time: %s."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80
|
|||
|
msgid "Include HTML and media references"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78
|
|||
|
msgid "Include media"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77
|
|||
|
msgid "Include scheduling information"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79
|
|||
|
msgid "Include tags"
|
|||
|
msgstr "Συμπερίληψη ετικετών"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103
|
|||
|
msgid "Increase today's new card limit"
|
|||
|
msgstr "Αυξήση του σημερινού ορίου νέων καρτών"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71
|
|||
|
msgid "Increase today's new card limit by"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104
|
|||
|
msgid "Increase today's review card limit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83
|
|||
|
msgid "Increase today's review limit by"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:89
|
|||
|
msgid "Increasing intervals"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48
|
|||
|
msgid "Install Add-on"
|
|||
|
msgstr "Εγκατάσταση Πρόσθετου"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:633
|
|||
|
msgid "Install Add-on(s)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70
|
|||
|
msgid "Install from file..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:299
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Installed %(name)s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40
|
|||
|
msgid "Interface language:"
|
|||
|
msgstr "Γλώσσα Διεπαφής:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1423
|
|||
|
msgid "Interval"
|
|||
|
msgstr "Διάστημα ανανέωσης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368
|
|||
|
msgid "Interval modifier"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:611
|
|||
|
msgid "Intervals"
|
|||
|
msgstr "Διαστήματα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335
|
|||
|
msgid "Invalid add-on manifest."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/downloader.py:68
|
|||
|
msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:727
|
|||
|
msgid "Invalid code."
|
|||
|
msgstr "Μη έγκυρος κώδικας."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:807
|
|||
|
msgid "Invalid configuration: "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:811
|
|||
|
msgid "Invalid configuration: top level object must be a map"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/media.py:329
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Invalid file name, please rename: %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:384
|
|||
|
msgid "Invalid file. Please restore from backup."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1144
|
|||
|
msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:2087
|
|||
|
msgid "Invalid regular expression."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:175
|
|||
|
msgid "Invalid search - please check for typing mistakes."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640
|
|||
|
msgid "It has been suspended."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:104
|
|||
|
msgid "Italic text (Ctrl+I)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:518
|
|||
|
msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265
|
|||
|
msgid "Keep"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67
|
|||
|
msgid "LaTeX"
|
|||
|
msgstr "Latex"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:872
|
|||
|
msgid "LaTeX equation"
|
|||
|
msgstr "Εξίσωση LaTeX"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:873
|
|||
|
msgid "LaTeX math env."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386
|
|||
|
msgid "Lapses"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320
|
|||
|
msgid "Last Card"
|
|||
|
msgstr "Τελευταία Κάρτα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:32
|
|||
|
msgid "Latest Review"
|
|||
|
msgstr "Τελευταία Αναθεώρηση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:94
|
|||
|
msgid "Latest added first"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1433
|
|||
|
msgid "Learn"
|
|||
|
msgstr "Μάθετε"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252
|
|||
|
msgid "Learn ahead limit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:192
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:198
|
|||
|
msgid "Learning"
|
|||
|
msgstr "Εκμάθηση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380
|
|||
|
msgid "Leech action"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378
|
|||
|
msgid "Leech threshold"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:80
|
|||
|
msgid "Left"
|
|||
|
msgstr "Αριστερά"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138
|
|||
|
msgid "Limit to"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/utils.py:25
|
|||
|
msgid "Loading..."
|
|||
|
msgstr "Φόρτωση..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:298
|
|||
|
msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:634
|
|||
|
msgid "Longest interval"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:892
|
|||
|
msgid "Lowest ease"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65
|
|||
|
msgid "Manage"
|
|||
|
msgstr "Διαχείριση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154
|
|||
|
msgid "Manage Note Types"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336
|
|||
|
msgid "Manage Note Types..."
|
|||
|
msgstr "Διαχείριση Τύπων Σημειώσεων"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353
|
|||
|
msgid "Manage..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:103
|
|||
|
msgid "Manually Buried Cards"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:43
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Map to %s"
|
|||
|
msgstr "Χάρτης στο %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:49
|
|||
|
msgid "Map to Tags"
|
|||
|
msgstr "Χάρτης σε Ετικέτες"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679
|
|||
|
msgid "Mark Note"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:869
|
|||
|
msgid "MathJax block"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:870
|
|||
|
msgid "MathJax chemistry"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:868
|
|||
|
msgid "MathJax inline"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:873
|
|||
|
msgid "Mature"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370
|
|||
|
msgid "Maximum interval"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369
|
|||
|
msgid "Maximum reviews/day"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:646
|
|||
|
msgid "Media"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381
|
|||
|
msgid "Minimum interval"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:400
|
|||
|
msgid "Minutes"
|
|||
|
msgstr "Λεπτά"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:71
|
|||
|
msgid "Mix new cards and reviews"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15
|
|||
|
msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535
|
|||
|
msgid "More"
|
|||
|
msgstr "Περισσότερα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:91
|
|||
|
msgid "Most lapses"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1801
|
|||
|
msgid "Move Cards"
|
|||
|
msgstr "Μετακίνηση Καρτών"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39
|
|||
|
msgid "Move cards to deck:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:137
|
|||
|
msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306
|
|||
|
msgid "N&ote"
|
|||
|
msgstr "Σ&ημείωση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246
|
|||
|
msgid "Name exists."
|
|||
|
msgstr "Το Όνομα υπάρχει"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57
|
|||
|
msgid "Name for deck:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96
|
|||
|
msgid "Name:"
|
|||
|
msgstr "Όνομα:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263
|
|||
|
msgid "Network"
|
|||
|
msgstr "Δίκτυο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:196
|
|||
|
msgid "New"
|
|||
|
msgstr "Νέο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364
|
|||
|
msgid "New Cards"
|
|||
|
msgstr "Νέες Κάρτες"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "New cards in deck over today limit: %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110
|
|||
|
msgid "New cards only"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359
|
|||
|
msgid "New cards/day"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142
|
|||
|
msgid "New deck name:"
|
|||
|
msgstr "Νέο όνομα τράπουλας"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377
|
|||
|
msgid "New interval"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67
|
|||
|
msgid "New name:"
|
|||
|
msgstr "Νέο όνομα:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111
|
|||
|
msgid "New note type:"
|
|||
|
msgstr "Τύποι Σημείωσης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117
|
|||
|
msgid "New options group name:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/fields.py:109
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "New position (1...%d):"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251
|
|||
|
msgid "Next day starts at"
|
|||
|
msgstr "Η επόμενη μέρα αρχίζει στις"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1243
|
|||
|
msgid "No Flag"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:40
|
|||
|
msgid "No cards are due yet."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:210
|
|||
|
msgid "No cards have been studied today."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183
|
|||
|
msgid "No cards matched the criteria you provided."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1324
|
|||
|
msgid "No empty cards."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:208
|
|||
|
msgid "No mature cards were studied today."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1249
|
|||
|
msgid "No unused or missing files found."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:663
|
|||
|
msgid "No updates available."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:724
|
|||
|
msgid "Note"
|
|||
|
msgstr "Σημείωση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:60
|
|||
|
msgid "Note ID"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:58
|
|||
|
msgid "Note Type"
|
|||
|
msgstr "Τύπος σημείωσης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54
|
|||
|
msgid "Note Types"
|
|||
|
msgstr "Τύποι Σημειώσεων"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Note and its %d card deleted."
|
|||
|
msgid_plural "Note and its %d cards deleted."
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783
|
|||
|
msgid "Note buried."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748
|
|||
|
msgid "Note suspended."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268
|
|||
|
msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1467
|
|||
|
msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Notes added from file: %d"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Notes found in file: %d"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/exporting.py:113
|
|||
|
msgid "Notes in Plain Text"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/fields.py:94
|
|||
|
msgid "Notes require at least one field."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:2180
|
|||
|
msgid "Notes tagged."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Notes updated, as file had newer version: %d"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:2331
|
|||
|
msgid "Nothing"
|
|||
|
msgstr "Τίποτε"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56
|
|||
|
msgid "OK"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:87
|
|||
|
msgid "Oldest seen first"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261
|
|||
|
msgid "On next sync, force changes in one direction"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229
|
|||
|
msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields."
|
|||
|
msgstr "Μια ή περισσότερες σημειώσεις δεν έχουν εισαχθεί, επειδή δεν δημιούργησαν κάποια κάρτα. Αυτό μπορεί να συμβεί όταν έχετε κενά πεδία ή όταν δεν έχετε καθορίσει στο περιεχόμενο του αρχείου κειμένου τα σωστά πεδία."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1943
|
|||
|
msgid "Only new cards can be repositioned."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:215
|
|||
|
msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75
|
|||
|
msgid "Open"
|
|||
|
msgstr "Άνοιγμα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80
|
|||
|
msgid "Open Backup..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:539
|
|||
|
msgid "Optimizing..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63
|
|||
|
msgid "Optional filter:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108
|
|||
|
msgid "Options"
|
|||
|
msgstr "Επιλογές"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/models.py:124
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Options for %s"
|
|||
|
msgstr "Επιλογές για %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352
|
|||
|
msgid "Options group:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/models.py:58
|
|||
|
msgid "Options..."
|
|||
|
msgstr "Επιλογές..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331
|
|||
|
msgid "Orange Flag"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356
|
|||
|
msgid "Order"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:92
|
|||
|
msgid "Order added"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:93
|
|||
|
msgid "Order due"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71
|
|||
|
msgid "Override back template:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72
|
|||
|
msgid "Override font:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70
|
|||
|
msgid "Override front template:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:631
|
|||
|
msgid "Packaged Anki Add-on"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14
|
|||
|
msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:274
|
|||
|
msgid "Password:"
|
|||
|
msgstr "Κωδικός:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:1110
|
|||
|
msgid "Paste"
|
|||
|
msgstr "Επικόλληση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243
|
|||
|
msgid "Paste clipboard images as PNG"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17
|
|||
|
msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:614
|
|||
|
msgid "Percentage"
|
|||
|
msgstr "Ποσοστό"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:962
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Period: %s"
|
|||
|
msgstr "Περίοδος: %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74
|
|||
|
msgid "Place at end of new card queue"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75
|
|||
|
msgid "Place in review queue with interval between:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/models.py:105
|
|||
|
msgid "Please add another note type first."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75
|
|||
|
msgid "Please check your internet connection."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/errors.py:94
|
|||
|
msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/collection.py:674
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1492
|
|||
|
msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1342
|
|||
|
msgid "Please give your filter a name:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/errors.py:84
|
|||
|
msgid "Please install PyAudio"
|
|||
|
msgstr "Παρακαλώ εγκατέστησε το PyAudio"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/profiles.py:230
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Please remove the folder %s and try again."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:647
|
|||
|
msgid "Please report this to the respective add-on author(s)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/preferences.py:69
|
|||
|
msgid "Please restart Anki to complete language change."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351
|
|||
|
msgid "Please run Tools>Empty Cards"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:577
|
|||
|
msgid "Please select a deck."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:575
|
|||
|
msgid "Please select a single add-on first."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1512
|
|||
|
msgid "Please select cards from only one note type."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126
|
|||
|
msgid "Please select something."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:197
|
|||
|
msgid "Please upgrade to the latest version of Anki."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1008
|
|||
|
msgid "Please use File>Import to import this file."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:133
|
|||
|
msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:56
|
|||
|
msgid "Position"
|
|||
|
msgstr "Τοποθεσία"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238
|
|||
|
msgid "Preferences"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293
|
|||
|
msgid "Preview"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:593
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Preview Selected Card (%s)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106
|
|||
|
msgid "Preview new cards"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95
|
|||
|
msgid "Preview new cards added in the last"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:476
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Processed %d media file"
|
|||
|
msgid_plural "Processed %d media files"
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/progress.py:118
|
|||
|
msgid "Processing..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/profiles.py:177
|
|||
|
msgid "Profile Corrupt"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74
|
|||
|
msgid "Profiles"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:231
|
|||
|
msgid "Proxy authentication required."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:710
|
|||
|
msgid "Question"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1954
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Queue bottom: %d"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1953
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Queue top: %d"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79
|
|||
|
msgid "Quit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:88
|
|||
|
msgid "Random"
|
|||
|
msgstr "Τυχαία"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73
|
|||
|
msgid "Randomize order"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1422
|
|||
|
msgid "Rating"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222
|
|||
|
msgid "Rebuild"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688
|
|||
|
msgid "Record Own Voice"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:140
|
|||
|
msgid "Record audio (F5)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sound.py:38
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Recording...<br>Time: %0.1f"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330
|
|||
|
msgid "Red Flag"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:95
|
|||
|
msgid "Relative overdueness"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1433
|
|||
|
msgid "Relearn"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107
|
|||
|
msgid "Remember last input when adding"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1352
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Remove %s from your saved searches?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:465
|
|||
|
msgid "Remove Card Type..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1327
|
|||
|
msgid "Remove Current Filter..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325
|
|||
|
msgid "Remove Tags..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:113
|
|||
|
msgid "Remove formatting (Ctrl+R)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:239
|
|||
|
msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77
|
|||
|
msgid "Rename"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:468
|
|||
|
msgid "Rename Card Type..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255
|
|||
|
msgid "Rename Deck"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144
|
|||
|
msgid "Repeat failed cards after"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:273
|
|||
|
msgid "Replace your collection with an earlier backup?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687
|
|||
|
msgid "Replay Audio"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689
|
|||
|
msgid "Replay Own Voice"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104
|
|||
|
msgid "Reposition"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:471
|
|||
|
msgid "Reposition Card Type..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70
|
|||
|
msgid "Reposition New Cards"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317
|
|||
|
msgid "Reposition..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61
|
|||
|
msgid "Require one or more of these tags:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1433
|
|||
|
msgid "Resched"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73
|
|||
|
msgid "Reschedule"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142
|
|||
|
msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:769
|
|||
|
msgid "Restored defaults"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:641
|
|||
|
msgid "Resume Now"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106
|
|||
|
msgid "Reverse text direction (RTL)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:286
|
|||
|
msgid "Revert to backup"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:926
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Reverted to state prior to '%s'."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1433
|
|||
|
msgid "Review"
|
|||
|
msgstr "Επιθεώρηση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:380
|
|||
|
msgid "Review Count"
|
|||
|
msgstr "Επισκόπηση μετρήσεων"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:406
|
|||
|
msgid "Review Time"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101
|
|||
|
msgid "Review ahead"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92
|
|||
|
msgid "Review ahead by"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88
|
|||
|
msgid "Review cards forgotten in last"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102
|
|||
|
msgid "Review forgotten cards"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:806
|
|||
|
msgid "Review success rate for each hour of the day."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375
|
|||
|
msgid "Reviews"
|
|||
|
msgstr "Επιθεωρήσεις"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Reviews due in deck over today limit: %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:81
|
|||
|
msgid "Right"
|
|||
|
msgstr "Δεξιά"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sound.py:27
|
|||
|
msgid "Save"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1329
|
|||
|
msgid "Save Current Filter..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67
|
|||
|
msgid "Save PDF"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/stats.py:80
|
|||
|
msgid "Saved."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:960
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Scope: %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139
|
|||
|
msgid "Search"
|
|||
|
msgstr "Αναζήτηση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64
|
|||
|
msgid "Search in:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73
|
|||
|
msgid "Search within formatting (slow)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99
|
|||
|
msgid "Select"
|
|||
|
msgstr "Επιλογή"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302
|
|||
|
msgid "Select &All"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311
|
|||
|
msgid "Select &Notes"
|
|||
|
msgstr "Επιλογή &σημειώσεις"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62
|
|||
|
msgid "Select tags to exclude:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:291
|
|||
|
msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60
|
|||
|
msgid "Selective Study"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:165
|
|||
|
msgid "Semicolon"
|
|||
|
msgstr "Άνω τελεία"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:227
|
|||
|
msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Set all decks below %s to this option group?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87
|
|||
|
msgid "Set for all subdecks"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:116
|
|||
|
msgid "Set foreground colour (F7)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:82
|
|||
|
msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74
|
|||
|
msgid "Shift position of existing cards"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Shortcut key: %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1568
|
|||
|
msgid "Shortcut key: Left arrow"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1573
|
|||
|
msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addcards.py:85
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Shortcut: %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/template/hint.py:19
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Show %s"
|
|||
|
msgstr "Προβολή%s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548
|
|||
|
msgid "Show Answer"
|
|||
|
msgstr "Προβολή απάντησης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1579
|
|||
|
msgid "Show Both Sides"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:163
|
|||
|
msgid "Show Duplicates"
|
|||
|
msgstr "Προβολή διπλοεγγραφής"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389
|
|||
|
msgid "Show answer timer"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244
|
|||
|
msgid "Show cards as white on black (night mode)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245
|
|||
|
msgid "Show learning cards with larger steps before reviews"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:72
|
|||
|
msgid "Show new cards after reviews"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:73
|
|||
|
msgid "Show new cards before reviews"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:65
|
|||
|
msgid "Show new cards in order added"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/consts.py:64
|
|||
|
msgid "Show new cards in random order"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241
|
|||
|
msgid "Show next review time above answer buttons"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242
|
|||
|
msgid "Show remaining card count during review"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334
|
|||
|
msgid "Sidebar"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77
|
|||
|
msgid "Size:"
|
|||
|
msgstr "Μέγεθος:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162
|
|||
|
msgid "Skipped"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454
|
|||
|
msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269
|
|||
|
msgid "Some settings will take effect after you restart Anki."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:714
|
|||
|
msgid "Sort Field"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109
|
|||
|
msgid "Sort by this field in the browser"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:913
|
|||
|
msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/errors.py:88
|
|||
|
msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547
|
|||
|
msgid "Space"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71
|
|||
|
msgid "Start position:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355
|
|||
|
msgid "Starting ease"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75
|
|||
|
msgid "Statistics"
|
|||
|
msgstr "Στατιστικά"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37
|
|||
|
msgid "Stats"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72
|
|||
|
msgid "Step:"
|
|||
|
msgstr "Βήμα:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376
|
|||
|
msgid "Steps (in minutes)"
|
|||
|
msgstr "Βήματα (σε λεπτά)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156
|
|||
|
msgid "Steps must be numbers."
|
|||
|
msgstr "Βήματα πρέπει να είναι αριθμοί."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:60
|
|||
|
msgid "Stopping..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:178
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Studied %(a)s %(b)s today."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1219
|
|||
|
msgid "Studied Today"
|
|||
|
msgstr "Μελέτη σήμερα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62
|
|||
|
msgid "Study"
|
|||
|
msgstr "Μελέτη"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45
|
|||
|
msgid "Study Deck"
|
|||
|
msgstr "Μελέτη τράπουλας"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151
|
|||
|
msgid "Study Deck..."
|
|||
|
msgstr "Μελέτη τράπουλας..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:202
|
|||
|
msgid "Study Now"
|
|||
|
msgstr "Μελέτησε τώρα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105
|
|||
|
msgid "Study by card state or tag"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108
|
|||
|
msgid "Styling"
|
|||
|
msgstr "Μορφοποίηση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:180
|
|||
|
msgid "Styling (shared between cards)"
|
|||
|
msgstr "Μορφοποίηση (κοινή μεταξύ καρτών)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:112
|
|||
|
msgid "Subscript (Ctrl+=)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16
|
|||
|
msgid "Supermemo XML export (*.xml)"
|
|||
|
msgstr "εξαγωγή Supermemo XML (*.xml)"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:110
|
|||
|
msgid "Superscript (Ctrl++)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752
|
|||
|
msgid "Suspend"
|
|||
|
msgstr "Αναστολή"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383
|
|||
|
msgid "Suspend Card"
|
|||
|
msgstr "Αναστολή κάρτας"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683
|
|||
|
msgid "Suspend Note"
|
|||
|
msgstr "Αναστολή σημείωσης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1236
|
|||
|
msgid "Suspended"
|
|||
|
msgstr "Σε αναστολή"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:876
|
|||
|
msgid "Suspended+Buried"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38
|
|||
|
msgid "Sync"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259
|
|||
|
msgid "Synchronize audio and images too"
|
|||
|
msgstr "Συγχρονισμός ήχου και εικόνων επίσης"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:145
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Syncing failed:\n"
|
|||
|
"%s"
|
|||
|
msgstr "Ο συγχρονισμός απέτυχε:\n"
|
|||
|
"%s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:112
|
|||
|
msgid "Syncing failed; internet offline."
|
|||
|
msgstr "Ο συχρονισμός απέτυχε. Είστε εκτός σύνδεσης."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:336
|
|||
|
msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:120
|
|||
|
msgid "Syncing..."
|
|||
|
msgstr "Συγχρονισμός..."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:159
|
|||
|
msgid "Tab"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172
|
|||
|
msgid "Tag Duplicates"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384
|
|||
|
msgid "Tag Only"
|
|||
|
msgstr "Ετικέτα μόνο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:514
|
|||
|
msgid "Tags"
|
|||
|
msgstr "Ετικέτες"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31
|
|||
|
msgid "Target Deck (Ctrl+D)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42
|
|||
|
msgid "Target field:"
|
|||
|
msgstr "Στόχος πεδίου:"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101
|
|||
|
msgid "Text"
|
|||
|
msgstr "Κείμενο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13
|
|||
|
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/decks.py:281
|
|||
|
msgid "That deck already exists."
|
|||
|
msgstr "Αυτή η τράπουλα υπάρχει ήδη."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/fields.py:65
|
|||
|
msgid "That field name is already used."
|
|||
|
msgstr "Αυτό το όνομα αρχείου έχει ήδη χρησιμοποιηθεί."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:385
|
|||
|
msgid "That name is already used."
|
|||
|
msgstr "Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:185
|
|||
|
msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131
|
|||
|
msgid "The default configuration can't be removed."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288
|
|||
|
msgid "The default deck can't be deleted."
|
|||
|
msgstr "Η προεπιλεγμένη τράπουλα δεν μπορεί να διαγραφεί."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:901
|
|||
|
msgid "The division of cards in your deck(s)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addcards.py:172
|
|||
|
msgid "The first field is empty."
|
|||
|
msgstr "Το πρώτο πεδίο είναι κενό."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:176
|
|||
|
msgid "The first field of the note type must be mapped."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:139
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/utils.py:556
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "The following character can not be used: %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345
|
|||
|
msgid "The following conflicting add-ons were disabled:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182
|
|||
|
msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addcards.py:189
|
|||
|
msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:335
|
|||
|
msgid "The number of new cards you have added."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:380
|
|||
|
msgid "The number of questions you have answered."
|
|||
|
msgstr "Ο αριθμός των ερωτήσεων που έχετε απαντήσει."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:260
|
|||
|
msgid "The number of reviews due in the future."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:696
|
|||
|
msgid "The number of times you have pressed each button."
|
|||
|
msgstr "Ο αριθμός που έχετε πατήσει το κάθε κουμπί."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:465
|
|||
|
msgid "The provided file is not a valid .apkg file."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127
|
|||
|
msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1189
|
|||
|
msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:406
|
|||
|
msgid "The time taken to answer the questions."
|
|||
|
msgstr "Ο χρόνος που πήρατε για να απαντήσετε στις ερωτήσεις."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440
|
|||
|
msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n"
|
|||
|
"reached. You can increase the limit in the options, but please\n"
|
|||
|
"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n"
|
|||
|
"your short-term review workload will become."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:255
|
|||
|
msgid "There must be at least one profile."
|
|||
|
msgstr "Θα πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον ένα προφίλ."
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:897
|
|||
|
msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:905
|
|||
|
msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:412
|
|||
|
msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/utils.py:364
|
|||
|
msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?"
|
|||
|
msgstr "Το αρχείο υπάρχει. Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να το αντικαταστήσεις;"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/profiles.py:381
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n"
|
|||
|
"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n"
|
|||
|
"please see:\n\n"
|
|||
|
"%s\n"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:150
|
|||
|
msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/models.py:143
|
|||
|
msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/clayout.py:421
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "This will create %d card. Proceed?"
|
|||
|
msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?"
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:432
|
|||
|
msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/preferences.py:137
|
|||
|
msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1425
|
|||
|
msgid "Time"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253
|
|||
|
msgid "Timebox time limit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:200
|
|||
|
msgid "To Review"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49
|
|||
|
msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.<br><br>When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:589
|
|||
|
msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449
|
|||
|
msgid "To see them now, click the Unbury button below."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462
|
|||
|
msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214
|
|||
|
msgid "Today"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431
|
|||
|
msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n"
|
|||
|
"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n"
|
|||
|
"the daily limit in the options."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75
|
|||
|
msgid "Toggle Enabled"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337
|
|||
|
msgid "Toggle Mark"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326
|
|||
|
msgid "Toggle Suspend"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:438
|
|||
|
msgid "Total"
|
|||
|
msgstr "Σύνολο"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:54
|
|||
|
msgid "Total Time"
|
|||
|
msgstr "Συνολικός χρόνος"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:888
|
|||
|
msgid "Total cards"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:889
|
|||
|
msgid "Total notes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72
|
|||
|
msgid "Treat input as regular expression"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96
|
|||
|
msgid "Type"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Type answer: unknown field %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/errors.py:67
|
|||
|
msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:393
|
|||
|
msgid "Unable to import from a read-only file."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:299
|
|||
|
msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:267
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n"
|
|||
|
"Debug info: %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:228
|
|||
|
msgid "Unbury"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:107
|
|||
|
msgid "Underline text (Ctrl+U)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:936
|
|||
|
msgid "Undo"
|
|||
|
msgstr "Αναίρεση"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:932
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Undo %s"
|
|||
|
msgstr "Αναίρεση %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Unexpected response code: %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:351
|
|||
|
msgid "Unknown file format."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:875
|
|||
|
msgid "Unseen"
|
|||
|
msgstr "Μη ανοιγμένα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98
|
|||
|
msgid "Update existing notes when first field matches"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addons.py:666
|
|||
|
msgid "Update the following add-ons?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165
|
|||
|
msgid "Updated"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325
|
|||
|
msgid "Upload to AnkiWeb"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:123
|
|||
|
msgid "Uploading to AnkiWeb..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:1246
|
|||
|
msgid "Used on cards but missing from media folder:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/profiles.py:377
|
|||
|
msgid "User 1"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255
|
|||
|
msgid "User interface size"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/about.py:58
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Version %s"
|
|||
|
msgstr "Έκδοση %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72
|
|||
|
msgid "View Add-on Page"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74
|
|||
|
msgid "View Files"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:640
|
|||
|
msgid "Waiting for editing to finish."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/editor.py:582
|
|||
|
msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/overview.py:109
|
|||
|
msgid "What would you like to unbury?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247
|
|||
|
msgid "When adding, default to current deck"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210
|
|||
|
msgid "Whole Collection"
|
|||
|
msgstr "Πλήρης συλλογή"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/update.py:64
|
|||
|
msgid "Would you like to download it now?"
|
|||
|
msgstr "Θα θέλατε να το κατεβάσετε τώρα;"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/about.py:158
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:<p>%(cont)s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267
|
|||
|
msgid "You can restore backups via File>Switch Profile."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/addcards.py:180
|
|||
|
msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791
|
|||
|
msgid "You haven't recorded your voice yet."
|
|||
|
msgstr "Δεν έχετε ηχογραφήσει τη φωνή σας ακόμα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:965
|
|||
|
msgid "You must have at least one column."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702
|
|||
|
msgid "Young"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:874
|
|||
|
msgid "Young+Learn"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:165
|
|||
|
msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109
|
|||
|
msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/main.py:472
|
|||
|
msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:345
|
|||
|
msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:233
|
|||
|
msgid "Your collection or a media file is too large to sync."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:74
|
|||
|
msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n"
|
|||
|
"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/errors.py:105
|
|||
|
msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/sync.py:305
|
|||
|
msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n"
|
|||
|
"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n"
|
|||
|
"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n"
|
|||
|
"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/errors.py:80
|
|||
|
msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/decks.py:442
|
|||
|
msgid "[no deck]"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266
|
|||
|
msgid "backups"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52
|
|||
|
msgid "cards"
|
|||
|
msgstr "κάρτες"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100
|
|||
|
msgid "cards from the deck"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140
|
|||
|
msgid "cards selected by"
|
|||
|
msgstr "κάρτες επελεγμένες από"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77
|
|||
|
msgid "collection"
|
|||
|
msgstr "συλλογή"
|
|||
|
|
|||
|
#. T: abbreviation of day
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:988
|
|||
|
msgid "d"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77
|
|||
|
msgid "days"
|
|||
|
msgstr "ημέρες"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76
|
|||
|
msgid "deck"
|
|||
|
msgstr "τράπουλα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80
|
|||
|
msgid "deck life"
|
|||
|
msgstr "ζωή της τράπουλας"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/browser.py:2176
|
|||
|
msgid "duplicate"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/collection.py:675
|
|||
|
msgid "help"
|
|||
|
msgstr "βοήθεια"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138
|
|||
|
msgid "hide"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:433
|
|||
|
msgid "hours"
|
|||
|
msgstr "ώρες"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249
|
|||
|
msgid "hours past midnight"
|
|||
|
msgstr "ώρες μετά τα μεσάνυχτα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:50
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "in %s day"
|
|||
|
msgid_plural "in %s days"
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:51
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "in %s hour"
|
|||
|
msgid_plural "in %s hours"
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:52
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "in %s minute"
|
|||
|
msgid_plural "in %s minutes"
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:49
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "in %s month"
|
|||
|
msgid_plural "in %s months"
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:53
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "in %s second"
|
|||
|
msgid_plural "in %s seconds"
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/utils.py:48
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "in %s year"
|
|||
|
msgid_plural "in %s years"
|
|||
|
msgstr[0] ""
|
|||
|
msgstr[1] ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379
|
|||
|
msgid "lapses"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:454
|
|||
|
msgid "less than 0.1 cards/minute"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:250
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "mapped to <b>%s</b>"
|
|||
|
msgstr "σε αντιστοιχία προς <b>%s</b>"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/importing.py:248
|
|||
|
msgid "mapped to <b>Tags</b>"
|
|||
|
msgstr "σε αντιστοιχία προς <b>Ετικέτες</b>"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254
|
|||
|
msgid "mins"
|
|||
|
msgstr "λεπτά"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145
|
|||
|
msgid "minutes"
|
|||
|
msgstr "λεπτά"
|
|||
|
|
|||
|
#. T: abbreviation of month
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:992
|
|||
|
msgid "mo"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386
|
|||
|
msgid "reviews"
|
|||
|
msgstr "αναθεωρήσεις"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388
|
|||
|
msgid "seconds"
|
|||
|
msgstr "δευτερόλεπτα"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/stats.py:64
|
|||
|
msgid "stats"
|
|||
|
msgstr "στατιστικά"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134
|
|||
|
msgid "this page"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. T: abbreviation of week
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:990
|
|||
|
msgid "w"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/anki/stats.py:957
|
|||
|
msgid "whole collection"
|
|||
|
msgstr "σύνολο συλλογής"
|
|||
|
|
|||
|
#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76
|
|||
|
msgid "~"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|